「韓国人」と「台湾人」・・の違い?

慰安婦の問題で数年前に聞いた話です。


韓国では年々、慰安婦の大会に参加をする人が
減ってきているそうで・・特に地方では・・
それで今は
日本女性が参加していないと・・
人が集まらない・・とのこと。


大会に参加している日本女性とは、教会で韓日祝福を受けて
韓国に嫁いでいった人々で大会では、チマチョゴリを着て
韓国語で自己紹介をし韓国語の歌を歌い


韓国語でメッセージを伝えるとのこと。


 「日本人は韓国人に大変なことをしてきました。
  日本は罪深い民族です。
  私は教会で教えてもらうまで、日本がこれほど韓国に酷いことを
  してきたとは知りませんでした。
  特に慰安婦の問題は、お詫びの仕様もありません。
  本当にすみませんでした。」
と言って、土下座をしてお詫びをするとのこと。


そしてこれを、台湾でもした・・とのこと
韓国と同じように
 「日本人は大変なことをしてしまいました。
  本当に申し訳ありませんでした」
と言って、同じように土下座をして謝ったそうで・・


ですが・・
台湾では一度しかしたことがなかった・・とのこと
 「しなくていい」・・とのことで


ですが、韓国では、
慰安婦の大会に日本人がいるかいないかで
動員の人数が違ってくということで‥
日本人の参加を求められる・・とのこと。


  多分・・集まってくる人は・・
    ”日本の女性がチマチョゴリを着て韓国の歌を歌い、
     土下座をして謝る姿”・・を見たがっている・・のでしょう。


日本から嫁いでいった女性は
 「高学歴・容姿端麗」
な人が選ばれていた・・と聞いています。
このことを日本の両親が知ればどのように思うでしょうか。


  ”大學まで通わせた大切な娘が異国の地で
   苦労しているうえに見世物扱いになっている・・”


両親の心の内を思うと・・胸が痛いですね。


何故・・韓国人はここまでやれるのでしょうか。
異国の地に嫁いで来ただけでも大変なのに・・
言葉の苦労だけでも大変なのに・・
おなじことを台湾ですれば、「いい。しなくていい」
と言われ・・韓国では「もっとやれ。何度でもやれ。」


人を辱めるのがそんなに楽しいのでしょうか?


しかも・・夫からも、嫁ぎ先の家族からも
「土下座をさせるような大会には参加しなくていい」
とは言われないようで・・


そして・・参加する大会では
「慰安婦の問題は女性の人権の問題です。
 女性の人権を尊重しないといけません。」と宣言するそうで・・


・・言葉が虚しすぎます。本当に。


・・とはいえ・・


・・別の双の若い韓日夫人に「韓国に嫁いできて、大変でしたね」
と、声をかけると・・
4~5人はそこにいたでしょうか。
皆・・キョトンとした顔をして
「私たちはもう韓国人なの」
「そう、韓国人の私たちはもう献金することも伝道もしなくていいの」
「そう、献金も伝道も日本人がすることなの。
 お姉さんはこれから伝道にいくんでしょう
 頑張ってね
 献金箱はそこにあるから、入れておいて」


・・ということなので、
教会で一番苦労していて、立場が一番低いのは日本人シックのようです。